editing/the knife in the heart

I am working on some major assessment at the moment, so you’ll have to forgive the distracted tone.

In order to get back to my work as soon as possible as well as enlighten you all about some of the delights of the editing process, my post tonight will be comprised of my teacher’s comments on my last assessment piece: [Quite often I have to re-read sentences to decode all the flourishes and turns of phrase.]

I don’t understand this

what gaping feeling?

convoluted sentence

this word doesn’t work, an object is very much not alive

what does this mean and look like?

what is she saying here? That she will marry the next chap to come up to her? Why??


you can’t just write this without explanation

aren’t they in a pub?

Again – what does this mean? These kinds of allusions are frustrating to the reader.

Ah, Sonia Orchard. You are a great teacher.


About anna cowan

I look around, and here I am - housewife and aspiring romance novelist. This seems unexpected.
This entry was posted in on writing and tagged , , , . Bookmark the permalink.

One Response to editing/the knife in the heart

  1. cheryl nekvapil says:

    Learning is such a painful art!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s